Projekt: Hesla Jednoty bratrské/2016
Projekt: Hesla Jednoty bratrské pro rok 2016
editovatTechnologie zůstává zhruba stejná jako loni: Projekt: Hesla Jednoty bratrské/2015
V tomto článku řešíme průběh přípravy textu (tj. vlastních hesel pro jednotlivé dny roku) pro Hesla Jednoty bratrské 2016; další záležitosti řešíme na dalších podstránkách:
- Přípravu obálky řešíme v článku Projekt: Hesla Jednoty bratrské/obálka/2016.
- Heslo roku řešíme v článku Projekt: Hesla Jednoty bratrské/heslo roku/2016
- Kulatá výročí řešíme v článku Projekt: Hesla Jednoty bratrské/výročí/2016.
Písmeno w na začátku následujících oddílů znamená working directory, tj. název pracovního adresáře, ve kterém se postupně řeší jednotlivé fáze vytváření českých Hesel JB:
w00-Losungen
editovatVstupní data – Losungen v německém jazyce. Tato vstupní data, která slouží pouze jako podklad pro pořízení překladů do národních jazyků, bohužel nemůžeme zveřejňovat z důvodů autorských práv.
2014-06-26 čt – Manuskripty
editovatŠvýcarské nakladatelství Friedrich Reinhardt Verlag za účelem překladu do dalších jazyků rozeslalo manuskripty Losungen 2016 a další doprovodné soubory:
- Losungen 2016.doc
- Brief Übersetzer(1)[1].pdf
- Checkliste[1].pdf
- QUELLENVERZEICHNIS_2016 1.doc
- 2008-05 Losungen - Qualitätsstandards [1].pdf
V Čechách ovšem v tuto dobu teprve pracujeme na přípravě Hesel na rok 2015.
2014-10-10 pá – Korektury
editovatZ Herrnhaagu dostáváme korektury Losungen:
- Korrekturen_an_Losungen_und_Lehrtexten_2016.docx
2014-10-14 út – Databáze
editovatZ Herrngaagu dostáváme na vyžádání Losungen 2016 ve tvaru databáze MS Access:
- Losungen für 2016 2014-10-13.mdb
V Čechách nás ale ještě v říjnu–listopadu zaměstnává distribuce Hesel 2015 a v prosinci ještě další věci (jako například WWW stránka Hesel 2015, javascriptové soubory, Hesla pro Android a také Projekt: Hesla Jednoty bratrské/obálka/2016), takže k přípravě Hesel 2016 se dostávám až v lednu 2015:
w01-jet-mdb-import
editovatImport dat z jedné tabulky databáze MS Access do tabulky import databáze MySQL
2015-01-10 so
editovatSchema .mdb databáze naštěstí zůstává stejné jako v minulých letech, takže můžeme pro import použít stejný skript hes16import; opraveny jen drobné chyby, jinak import proběhl celkem bez problémů.
w02-sql-load
editovatData z tabulky import jsou skriptem hes-sql-load.pl (za podpory modulu HesSQL.pm) distribuována do struktury tabulek databáze MySQL:
- comment – poznámky a komentáře k různým dnům, výročí atd.
- day – Významné dny a týdny, neděle církevního roku, svátky atp.
- drittetext – tzv. třetí text v Losungen (do jiných jazyků se zpravidla nepřekládá, ale nahrazuje se vlastními texty)
- losung – vlastní SZ i NZ hesla pro jednotlivé dny, týdny, neděle, svátky, měsíce, rok atd.
- reading – biblická čtení a perikopy
- seq – tabulka pro správné řazení jednotlivých událostí
- song – písně
2015-01-10 so
editovatPřevod proběhl celkem úspěšně, průběžně opravovány zase jen drobné chyby v konzistenci.
w03-sql-transl
editovatPomocí skriptu hes-sql-transl.pl (opět za podpory modulu HesSQL.pm) je provedena translace (převod) německých Losungen na české biblické verše, vybírané jednak z Českého ekumenického překladu a druhak z obvyklé Bible kralické dle posledního vydání 1613.
2015-01-10 so
editovatTranslace opět proběhla bez velkých problémů stejným způsobem, jako v minulých letech, pouze tři drobné chyby německé databázi:
- 2016-03-03 Mathäus namísto Matthäus (SR = první čtení)
- 2016-03-28 1.Kor namísto 1.Korinther (dva výskyty v Epistel a Prädigt)
w04-localhost-php
editovatPHP skripty pro editaci databáze prostřednictvím webového formuláře.
2015-01-10 so
editovatSkripty zůstavají z minulých let, testováno zatím na localhostu a rovněž ověřena funkčnost skriptů i na tabletu Nexus 7 s Androidem na lokálním serveru PHPRunner, takže je možno editovat Hesla i na tabletu v režimu off-line.
w05-dulos-php
editovat2015-01-13 út
editovatPHP skripty uploadovány na server hesla.dulos.cz, kde bude probíhat on-line editace Hesel JB 2016 (verze w05 z dnešního dne):
Tím v podstatě končí tato fáze strojové přípravy textu Hesel JB 2016.
w06-dulos-sql
editovatNyní nastupuje ruční editace databáze, na které se podílím já (Petr Heřman) s Mirkem Matoušem:
- PH:
- Snažím se být v úpravách alespoň 1 měsíc před Mirkem (to se mi posléze daří jen do 1. května)
- Ponechávám oba překlady (Ekumenický i Kralický)
- Odmazávám nepoužité části veršů
- Provádím drobné korektury.
- MM:
- Vybere ten z obou překladů, který se mu více zamlouvá
- Případně doplní další překlad
- Doplní písně
- Doplní třetí text dle svého výběru
- Podle potřeby provádí další úpravy textu
2015-01-13 út
editovat- Edituji část ledna
- Rozbíhám pravidelné zálohování databáze pomocí skriptu phpMyBackupPro, spouštěnému v hodinových intervalech cronem na serveru dulos.cz.
2015-01-14 st
editovat- Od 00:00 hodin začínají běžet zálohy
- Dávám vědět Mirkovi, že může začít editovat, až mu Adéla nastaví přístup.
2015-01-31 so
editovat- Posledně jsem se zastavil na 30. dubna.
- Edituji 30. dubna a 1. května
- Doplňuji Projekt: Hesla Jednoty bratrské/2014 a Projekt: Hesla Jednoty bratrské/2015
- Zakládám tuto stránku Projekt: Hesla Jednoty bratrské/2016
2015-02-05 čt
editovat- Stahuji si _logs a zálohy databází
- Ve 21:43 zjišťuji, že Mirek je už u 2016-09-10
- Dělám tedy od 2016-09-11 do 2016-11-01
2015-02-10 út
editovat- Ráno zjišťuji, že Mirek došel do 2016-11-25
- V půlnoci je už u 2016-12-05
2015-02-11 st
editovat- V 10:15 koukám a Mirek je už u neděle 2016-12-11
- Pokračuji od pondělí 2016-12-12 až do konce roku
- Zbývá mi tedy později dodatečně dojet oba překlady (kralický + ČEP) pro období:
- 2016-05-02 .. 2016-09-10
- 2016-11-02 .. 2016-12-11
2015-02-13 pá
editovat- půjčil jsem si v ETF PACNEROVÁ, Ludmila. Česká bible hlaholská (Bible vyšebrodská). 1. vyd. Praha: Slovanský ústav Akademie věd České republiky, Nakladatelství Euroslavica, 2000. 526 s. (Práce Slovanského ústavu AV ČR. Nová řada.; sv. 7). ISBN 80-85494-49-3., tak dělám Bible hlaholská
- podělala se mi tiskárna, tak to zatím marně řeším až do rána
- Databázový soubor dulos8551.1423821601.sql ze 13. února 12:00 je poslední Mirkem změněný soubor – od té doby se v databázi už nic nemění.
2015-02-14 so
editovat- v 10:13 Mirek volal, že už má svou práci hotovou a teď je to na mně
- já celou sobotu ještě přes půlnoc řeším Projekt: Hesla Jednoty bratrské/obálka/2016, Projekt: Hesla Jednoty bratrské/heslo roku/2016, Strong,
březen – duben
editovatŘešili jsme v kůrovce a vichřici Niklas, která napáchala svou práci v lese, a tak práce na Heslech šla stranou.
2015-04-07
editovatOvěřuji, že mezi záložním souborem databáze dulos8551.1423821601.sql ze 13. února 12:00 a posledním souborem dulos8551.1428411601.sql ze 7. dubna 15:00 není žádný rozdíl – Mirek tedy skutečně od své závěrečné editace v pátek 13. února už žádné další úpravy nedělal. Dál už to nesleduji a tuto verzi tudíž beru za základ další práce.
w07-local-quote
editovat2015-05-04
editovatŘeším to, že v editačním formuláři není dosud kolonka na vkládání citátů, proto je Mirek vložil na místo jiných překladů. Skript /hes16sql-quote.pl přehodí takové citáty do zvláštní tabulky quote:
--
-- Struktura tabulky `quote`
--
CREATE TABLE IF NOT EXISTS `quote` (
`sel` tinyint(1) NOT NULL,
`date` date NOT NULL,
`which` enum('YEAR','MONTH','week','sunday','holiday','important','OT','NT') COLLATE utf8_czech_ci NOT NULL,
`lang` varchar(2) COLLATE utf8_czech_ci NOT NULL,
`transl` varchar(6) COLLATE utf8_czech_ci NOT NULL,
`source` varchar(50) COLLATE utf8_czech_ci NOT NULL,
`text` varchar(500) COLLATE utf8_czech_ci NOT NULL,
PRIMARY KEY (`date`,`which`,`lang`,`transl`)
) ENGINE=MyISAM DEFAULT CHARSET=utf8 COLLATE=utf8_czech_ci COMMENT='Quote';
w08-dulos-quote
editovat2015-05-04
editovat2015-05-18
editovatPředělávám editační formulář na vkládání citátů. Někde mám pořád chybu kvůli které se citáty neukládají do databáze.
w09-local-my-old
editovat2015-05-04
editovatZobrazuje v lokální databázi mou starou variantu předtím, než ji edituje Mirek (pro případ, kdy v jeho editacích vznikne nějaká pochybnost a je nutné porovnání se starou verzí).
w10-local-comment
editovat2015-05-04
editovatRoztřídění komentářů v databázi na ty, které se uvádějí v Heslech každoročně, a na ty, které jenom v letech, kdy na ně připadne nějaké kulaté výročí; oddělení komentářů, které měly kulaté výročí v loňském roce.
w11-rfc
editovat2015-06-25
editovatRequest-for-comment: Databázi zpřístupňuji čtyřem dobrovolným korektorům, kteří budou kontrolovat jednotlivá čtvrtletí; rozdělení stejné jako vloni:
- čtvrtletí: Naďa
- čtvrtletí: Anička
- čtvrtletí: Matouš
- čtvrtletí: Pavel
2015-06-25
editovatZpracování II. čtvrtletí, drobné opravy, kromě toho:
- 2016-04-24 – chybí píseň na neděli Cantate; doplněna EZ 406
2015-06-29
editovat- A.H. má zkontrolováno II. čtvrtletí
- nutno doopravit svátky, které jsou uvedeny v Losungen, ale v českých Heslech je neuvádíme :
- 2016-06-24 pátek: Johannistag
- 2016-09-29 čtvrtek: Michaelistag
- nutno doopravit svátky, které jsou uvedeny v Losungen, ale v českých Heslech je neuvádíme :
- P.K. má zkontrolováno IV. čtvrtletí
2015-07-02
editovat- editace IV. čtvrtletí
2015-07-03
editovat- N.B. má zkontrolováno I. čtvrtletí
2015-07-08
editovatDoplnění do I. čtvrtletí:
- 2016-01-17 chybí tam kus písně, doplněno:
Ve všem jsi Ty, vše v Tobě jest,
života zdroj dnům našim's dal.
Za stín i slunce našich cest
zpíváme Tobě píseň chval.
- další drobné opravy
2015-07-12
editovat- M.J. má zkontrolováno III. čtvrtletí
2015-07-12
editovatDořešení III. čtvrtletí. Mnoho drobných oprav, kromě toho:
- 2016-08-21 – chybí píseň, doplněna z BZ 370/7
w12-MB+
editovat2015-06-26
editovatSkript
spouštím každou hodinu pro zálohování databáze během celé práce na RFC.
w13-go
editovat2015-07-14
editovatSpouštím skript go.sh, který postupně spouští sadu skriptů pro generování celých Hesel z redakční databáze; během toho vypadnou různé formální chyby, které je nutno opravit, i nějaké warningy, které je možno ignorovat:
skript hes16xml.pl - konverze souborů *.prg do hes16-10.xml : Makam na souboru ../prg/hes1601.prg --> hes16-10.xml Makam na souboru ../prg/hes1602.prg --> hes16-10.xml Makam na souboru ../prg/hes1603.prg --> hes16-10.xml 28.3 - u svatku chybi heslo 28.3 - u svatku chybi odkaz na predch. vers Makam na souboru ../prg/hes1604.prg --> hes16-10.xml Makam na souboru ../prg/hes1605.prg --> hes16-10.xml 16.5 - u svatku chybi heslo 16.5 - u svatku chybi odkaz na predch. vers Makam na souboru ../prg/hes1606.prg --> hes16-10.xml 18.6. Odkaz: month=6 line=303 ?? <L>On musí růst, já však se menšit.</L> month=6 line=305 ?? <L>Onť musí růsti, já pak menšiti se.</L> Makam na souboru ../prg/hes1607.prg --> hes16-10.xml Makam na souboru ../prg/hes1608.prg --> hes16-10.xml 2.8. Odkaz: Žalm 145 Z 19.8. Odkaz: Jeremiáš 32,42 J Makam na souboru ../prg/hes1609.prg --> hes16-10.xml month=9 line=371 ?? <L>Hospodinův anděl se položí táborem kolem těch, kteří se bojí Boha, a bude je bránit.</L> month=9 line=373 ?? <L>Vojensky se klade anděl Hospodinův okolo těch, kteříž se ho bojí, a zastává jich.</L> Makam na souboru ../prg/hes1610.prg --> hes16-10.xml Makam na souboru ../prg/hes1611.prg --> hes16-10.xml 4.11. Odkaz: Makam na souboru ../prg/hes1612.prg --> hes16-10.xml 2.12. Odkaz: 24.12 - u svatku chybi heslo 24.12 - u svatku chybi odkaz na predch. vers 26.12 - u svatku chybi heslo 26.12 - u svatku chybi odkaz na predch. vers
Upozornění u svatku chybi heslo a u svatku chybi odkaz na predch. vers jsou v pořádku, u následujících svátků skutečně v předloze Losungen žádné zvláštní heslo uvedeno není:
- 2016-03-28 Velikonoční pondělí
- 2016-05-16 Svatodušní pondělí (PFINGSTMONTAG)
- 2016-12-24 Štědrý den
- 2016-12-26 Boží hod vánoční
Další hlášky nutno dohledat a doopravit, například resty po svátcích, které v českých Heslech nemáme:
- 2016-06-24 Johannistag (On musí růst, já však se menšit. J 3,30)
- 2016-09-29 Michaelistag (Hospodinův anděl se položí táborem kolem těch, kteří se bojí Boha, a bude je bránit. Ž 34, 8)
– to natvrdo vymažu z databáze