Diskuse:Litevština: Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
Řádek 11:
:Bohužel, nevím, pokud budete potřebovat a budu vědět (mně osobně dělají přízvuky také problémy), tak Vám odpovím. Pokud budu vědět, odpovím správně, nebudu-li vědět, odpovím, že nevím. --[[Uživatel:Kusurija|Kusurija]] ([[Diskuse s uživatelem:Kusurija|diskuse]]) 14. 11. 2014, 16:42 (UTC)
 
Tak jsem našel dva zdroje poměrně mnoha informací o přízvuku a hned jsem je přidal. Ale přesto se na něco budu muset zeptat: Chápu správně, že když je „ieškóti“ a „íeškau“, tak je „ieškóme“„íeškome“ a „íeškote“? Nebo třeba „gárbina“, tak potom také „gárbiname“ a „ieškóte“„gárbinate“? --[[Uživatel:Mmh|Mmh]] ([[Diskuse s uživatelem:Mmh|diskuse]]) 14. 12. 2014, 22:57 (UTC)
Zpět na stránku „Litevština“.