Urgesal/Koncovky slov a flexní jazyky: Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
Kenjiro995 (diskuse | příspěvky)
Kenjiro995 (diskuse | příspěvky)
Řádek 16:
Koncovky pro Urgesal tedy budou spojovat pády a číslo i některé slovní druhy (kategorie). Protože Urgesal rozlišuje i rod, životnost a někdy také druhy podstatného a přídavného jména. Bude přihlédnuto i k těmto specifikům a počítám s užíváním vzorů. Jako například v češtině vzor kuře, moře, stavení atd. Základní princip bude vycházet z jednopísmenných koncovek a výcepísmenných koncovek. Vzory pomohou rozlišit variantnost, kdy základ slova bez koncovky končí na samohlásku nebo souhlásku (například ada (táta) vs. adarán (otec)).
 
Tam kde se koncovky opakují jej od sebe odliší předložky nebo další podpůrná slova, která se na ně budou vázat, tak aby bylo možno jednotlivé pády od sebe odlišit. Takto mohou být některé koncovky využity opakovaně bez přetížení a proto nemusí existovat koncovky v každém tvaru zcela jedinečné. CelíNapříklad systémv budečeštině poexistuje nějakou7 dobupádů neustálépro předělávánjednotné ai množné zdokonalovánčíslo, redukováncož je dohromady 14 variant.<big>[1.4]</big> Jmenných vzorů existuje také 14, což je 14x14 dohromady 196 variant, které potřebují koncovku.<big>[1.4]</big> Přesto všechno, v češtině existuje pouze 26 jedinečných koncovek (a, zjednodušováne, abyě, taki, byloo, docílenou, optimálníhoy, tvaruou, é, í, ů, ech, ách, ích, em, ám, ím, ům, mi, ami, emi, ími, ovi, ové).<big>[1.4]</big> UváděnéSlovo koncovkytak tedymůže nemusíopakovat býtkoncovku konečnouprotože podobouspolu s předložkou se změní význam. CožPředložky jentak podtrhujevnášení možnounový složitostrozměr a komplexnostdalší mluvnickýchkombinační pádůvariabilitu navíc. TímtoCož jsoujen jazykydokazuje velicevysokou komplexníefektivitu, neboťpokud majíse izkombinují s komplexnívyužitím gramatikupředložek.
 
Němčina a Angličtina mají sice oficiálně jen 4 mluvnické pády, avšak poslední 4. pád se pojí s velkým množstvím předložek. Takže tato předložková metoda, dokáže ve výsledku zredukovat i počet pádů a bez redukce množství významů, ale na druhou stranu tím zvyšuje potřebu pomocných slov jako jsou například zmiňované předložky. Ve výsledku se tak nedá úplně říci, že má nějaký konkrétní jazyk 4 nebo 7 pádů, ale mohou jich být stovky, ukryté v různých gramatických kombinacích. Z tohoto důvodu nelze pojem mluvnický pád jednoznačně definovat, má totiž nejednoznačnou, neohraničitelnou podobu a přesto dokonale funguje.
 
Celí systém bude po nějakou dobu neustálé předěláván a zdokonalován, redukován a zjednodušován, aby tak bylo docíleno optimálního tvaru. Uváděné koncovky tedy nemusí být konečnou podobou. Což jen podtrhuje možnou složitost a komplexnost mluvnických pádů. Tímto jsou jazyky velice komplexní, neboť mají i komplexní gramatiku.
 
Zjišťuji také, že 3. pád dativ podstatného jména v češtině velice souvisí se skloňováním přídavných jmen přivlastňovacích. Například slovo učitel ve 3.pádě je "učiteli" nebo "učitelovi" a v množném čísle "učitelům". Nebo slovo Faraon ve 3. pádě je "Faraonu" nebo "Faraonovi" a v množném čísle "Faraonům". Třetí pád dativ tak v češtině vytváří vztah přivlastňování, a právě proto tak souvisí s přídavnými jmény přivlastňovacími (např. jaký, který, čí "Faraonův"; v podobě přídavného jména, a v podobě podsítného jména 3. pádu: komu čemu "Faraonovi") . V jistém smyslu jde o totéž jen v jiném kontextu a použití.