Baltské jazyky/Falešní přátelé
![]() | |
Příslušnost: všeobecná |
Na této stránce shromažďujeme tzv. falešné přátele v litevštině a lotyštině, tedy slova, která jsou v obou jazycích podobná, ale jejichž znalost v jednom jazyce může svádět na scestí při jejich používání v jazyce druhém, protože buď mají odlišný význam, nebo se s nimi odlišně gramaticky zachází.
Do budování této stránky se může zapojit kdokoliv, kdo má potřebnou znalost obou jazyků. Pokud narazíte na pár, který v následujících tabulkách dosud není uveden, pak jej prostě doplňte do příslušné tabulky. Pokud někde odhalíte chybu, směle ji opravte. Jen v případě nápadů na větší změny v podobě tabulek nebo struktuře stránky raději nejprve předložte své záměry jako návrh na diskusní stránce.
Falešní přátelé lexikálníEditovat
Prvním druhem „falešných přátel“ jsou slova, která v obou jazycích podobně či stejně znějí, ale mají různý význam. Jsou rozdělena do dvou tabulek — v první jsou slova, která mají v obou jazycích shodný původ ze společného baltského základu, ale nabyla v každém z jazyků jiného významu, ve druhé tabulce jsou slova, která znějí nebo v písmu vypadají stejně, ale mají etymologicky různý původ.
Se shodnou etymologiíEditovat
litevský falešný přítel | český překlad | lotyšský překlad | lotyšský falešný přítel | český překlad | litevský překlad |
---|---|---|---|---|---|
adyti | „látat“ | lāpīt | adīt | „plést“, „háčkovat“ | megzti, nerti |
alkti | „hladovět“ | kļūt izsakušam | alkt | „chtít“, „toužit“ | trokšti, geisti |
apėsti | „okousat“, „ohryzat“ | apkošļāt, apgrauzt | apēst | „sníst“ | suvalgyti |
aplėkti | „předletět“, „obletět“ | aplēkt | „krýt (samec samici)“ | ||
aptverti | „ohradit“ | aptvert | „pojmout“ | ||
atbildėti | „přirachotit (přijet s hlomozem)“ | nākt ar troksni | atbildēt | „odpovědět“ | atsakyti |
ateiti | „přijít“ | nākt | atiet | „vyrazit (někam)“ | išvykti |
atlikti | „vykonat“ | izpildīt, veikt | atlikt | „odložit“ | atidėti |
atsegti | „rozepnout“ | atpogāt, atsprādzēt | atsegt | „odhalit“, „obnažit“ | atkloti, apnuoginti, atskleisti |
auglys | „výhonek“, „nádor“ | atvase, audzējs | auglis | „ovoce“ | vaisius |
auka | „oběť“ | upuris | auka | „vichřice“ | vėtra, viesulas |
auklėti | „vychovávat“ | audzināt | auklēt | „starat se (o dítě)“ | daboti |
bauda | „pokuta“ | sods | bauda | „požitek“ | mėgavimasis |
bendras | „účastník“, „spolupachatel“ | drauģelis | biedrs | „společník“, „soudruh“, „člen“ | draugas, kolega |
bendrybė | „obecnost (společná vlastnost)“, „obecenství“ | kopība | biedrība | „společnost“, „spolek“ | bendrija |
bernas | „mládenec“, „pacholek“ | puisis, kalps | bērns | „dítě“ | vaikas |
biržė | „mýtina“, „lícha“ | birze | „háj“, „remízek“ | ||
brangus | „drahý“ | dārgs | brangs | „tučný“ | riebus |
burtas | „kouzlo“, „(herní) los“ | burts | „písmeno“ | raidė | |
debesis | „mrak“, „oblak“ | mākonis | debess | „nebe“ | dangus |
deja | „běda“ | bēdas | deja | „tanec“ | šokis |
dėti | I. „klást“, „dávat“; II. „snášet vejce“ | I. likt; II. dēt | dēt | „snášet vejce“ | dėti |
duona | „chléb“ | maize | dona | „krajíc“ | riekė |
drąsus | „smělý“, „odvážný“ | drosmīgs | drošs | „jistý“, „bezpečný“ | tikras, saugus |
druska | „sůl“ | sāls | druska | „špetka“ | truputis |
dvasia | „duch“ | gars, spoks | dvaša | „dech“, „pára (od úst)“ | garas, kvapas, alsavimas |
ėsti | „žrát“ | rīt | ēst | „jíst“ | valgyti |
galia | „moc“, „síla“, „platnost“ | spēja, vara | gaļa | „maso“ | mėsa |
garas | „pára“, „plyn“ | tvaiks | gars | „duch“ | dvasia |
gatvė | „ulice“ | iela | gatve | „alej“ | alėja |
guba | „mandel“, „panák“ | guba | „kupka“, „kupa“ | kupeta, krūva, kaugė | |
jėga | „síla“ | spēks | jēga | „význam“, „chápání“ | prasmė |
kaltė | „vina“ | vaina | kalte | „sušárna“ | džiovykla |
kambarys | „pokoj (místnost)“ | istaba | kambaris | „komora“ | kamara |
kaušas | „naběračka“ | kauss | „pohár“ | taurė | |
kiemas | „dvůr“ | pagalms, sēta | ciems | „vesnice“ | kaimas |
kvėpinti | „vonět (něco voňavkou)“, „parfémovat“ | kvēpināt | „začazovat“, „plnit dýmem“, „špinit sazemi“ | dūminti, smilkinti, rūkinti | |
kvėpti | „dýchat“ | elpot, iedvest | kvēpt | „čadit“ | smilkti, rūkti |
lėtas | „pomalý“, „klidný“ | lēns | lēts | „levný“ | pigus |
liaunas | „urostlý“ | stalts | ļauns | „zlý“ | piktas |
likti | „zůstávat“ | palikt | likt | „pokládat“, „nechávat“ | dėti, palikti, statyti |
maldingas | „pobožný“ | dievbijīgs | maldīgs | „bludný“, „chybný“ | klaidus, klaidingas |
manyti | „mínit“ | domāt | manīt | „všímat si“, „pozorovat“ | (pa)stebėti |
mėlynas | „modrý“ | zils | melns | „černý“ | juodas |
mėsa | „maso“ | gaļa | miesa | „tělo“, „tělesnost“ | kūnas |
moka | „plat“, „mzda“ | māka | „dovednost“ | mokėjimas, sugebėjmas; meistriškumas | |
mokslininkas | „vědec“ | zinātnieks | mākslinieks | „umělec“ | menininkas, dailininkas |
moša | „švagrová (sestra manžela)“ | svaine (vīra māsa) | māsa | „sestra“ | sesuo |
nauda | „užitek“ | labums | nauda | „peníze“ | pinigai |
nokti | „zrát“ | briest | nākt | „dojít“, „dojet“ | ateiti |
nosis | „nos“ | deguns | nāss | „nozdra“ | šnervė |
palikti | „nechávat“, „nechat“, „zůstat“ | palikt | „zůstávat“, „zůstat“ | padėti, pakišti, pastatyti | |
paltas | „svrchník“ | metelis | palts | „louže“, „loužička“ | klanas, balutė |
pamatas | „základ“, „důvod“ | pamats | „základ“, „podklad“ | pagrindas, pamatas | |
pelkė | „bažina“ | purvs | peļķe | „kaluž“, „louže“ | klanas, bala |
prasmė | „význam“, „smysl“ | jēga, nozīme | prasme | „dovednost“ | gebėjimas, mokėjimas |
purvas | „bláto“, „špína“ | dubļi | purvs | „bažina“ | pelkė |
skaistus | „jasný“, „čistý“ | košs, tīrs | skaists | „krásný“, „hezký“ | gražus |
skaityti | „číst“ | lasīt | skaitīt | „počítat“ | skaičiuoti |
skara | „šátek“ | lakats | skara | „metlička“, „mop“, „lata (květenství)“ | šluotelė |
spalva | „barva“ | krāsa | spalva | „peří“, „srst“ | plunksna, plaukas |
šokti | „skákat“, „tancovat“ | dejot, dancot, lēkt | sākt | „začínat“ | pradėti |
taurė | „pohár“, „číše“, „kalich“ | kauss, biķeris | taure | „roh (trouba)“ | trimitas |
turėti | „mít“, „muset“ | (vyjadřuje se pádovou vazbou, resp. slovesným tvarem) | turēt | „držet“ | laikyti |
uola | „skála“ | klints | ola | „vejce“ | kiaušinis |
valanda | „hodina“ | stunda | valoda | „jazyk (řeč)“ | kalba |
valia | „vůle“ | griba | vaļa | „volno“ | |
veikalas | „výtvor“, „dílo“ | veikals | „prodejna“ | parduotuvė | |
vėl | „zase“ | atkal | vēl | „ještě“ | dar |
vokti | „sklízet“, „chápat“ | vākt | „sklízet“, „starat se (o děti, o zvířata)“ | ||
žandas | „tvář (líce)“ | zods | „brada“ | ||
žilas | „šedý“, „sivý“ | sirms | zils | „modrý“ | mėlynas |
S rozdílnou etymologiíEditovat
litevský falešný přítel | český překlad | lotyšský překlad | lotyšský falešný přítel | český překlad | litevský překlad |
---|---|---|---|---|---|
ar | „nebo“, „zda“ | vai | ar | „s“ (předložka „spolu“) | su |
ir | „a“ (spojka) | un | ir | „je“ (3. osoba slovesa „být“) | yra |
koks | „jaký“ | kāds | koks | „strom“ | medis |
samana | „mech“ | sūna | samaņa | „vědomí“ | sąmonė |
tiek | „tolik“ | tik | tiek | „stává se“, „dostává se“ | tampa, patenka |
tik | „jenom“ | tikai | tik | „tolik“ | tiek |
Falešní přátelé formálníEditovat
Druhým druhem „falešných přátel“ jsou slova, která sice v obou jazycích nesou týž význam, ale v rámci mluvnice se odlišně chovají, tedy například se odlišně skloňují nebo časují, váží se s jiným pádem závislého jména apod. Rovněž tato slova jsou rozdělena do dvou tabulek — v první jsou slova, která pocházejí ze společného baltského základu (případně byla přejata v době, kdy litevština a lotyština ještě nebyly oddělené jazyky), tedy jejich odlišnost je způsobena rozdílným následným vývojem litevštiny a lotyštiny, ve druhé tabulce jsou slova, která byla přejata z jiných jazyků, tedy jejich odlišnost je způsobena rozdílnými již hotovými historickými okolnostmi a rozdílnými zákonitostmi, uplatňujícími se při přejímání cizích slov do jednoho a do druhého jazyka.
Společné baltské kmeny a prehistorické přejímkyEditovat
litevsky | lotyšsky | |||
---|---|---|---|---|
anglis | femininum i-deklinace | ogle | femininum e-deklinace | „uhlí“, „uhel“ |
antradienis | maskulinum jo-deklinace | otrdiena | femininum a-deklinace | „úterý“ |
balsas | maskulinum o-deklinace | balss | femininum i-deklinace | „hlas“ |
giesmė | femininum e-deklinace | dziesma | femininum a-deklinace | „píseň“ |
ketvirtadienis | maskulinum jo-deklinace | ceturtdiena | femininum a-deklinace | „čtvrtek“ |
laivas | maskulinum o-deklinace | laiva | femininum a-deklinace | „loď“ |
lapas | maskulinum o-deklinace | lapa | femininum a-deklinace | „list“ |
lizdas | maskulinum o-deklinace | ligzda | femininum a-deklinace | „hnízdo“ |
molis | maskulinum jo-deklinace | māls | maskulinum o-deklinace | „hlína“ |
obuolys | maskulinum jo-deklinace | ābols | maskulinum o-deklinace | „jablko“ |
pasaulis | maskulinum jo-deklinace | pasaule | femininum e-deklinace | „svět“ |
penktadienis | maskulinum jo-deklinace | piektdiena | femininum a-deklinace | „pátek“ |
pirmadienis | maskulinum jo-deklinace | pirmdiena | femininum a-deklinace | „pondělí“ |
sapnas | maskupinum o-deklinace | sapnis | maskulinum jo-deklinace | „sen“ |
skala | femininum a-deklinace | skals | maskulinum o-deklinace | „louč“, „tříska“ |
šaknis | femininum i-deklinace | sakne | femininum e-deklinace | „kořen“ |
šeštadienis | maskulinum jo-deklinace | sestdiena | femininum a-deklinace | „sobota“ |
takas | maskulinum o-deklinace | taka | femininum a-deklinace | „stezka“, „pěšina“ |
trečiadienis | maskulinum jo-deklinace | trešdiena | femininum a-deklinace | „středa“ |
uostas | maskulinum o-deklinace | osta | femininum a-deklinace | „přístav“ |
vakarienė | femininum e-deklinace | vakariņas | plurál feminina a-deklinace | „večeře“ |
Novodobě přejatá slovaEditovat
litevsky | lotyšsky | |||
---|---|---|---|---|
adresas | maskulinum o-deklinace | adrese | femininum e-deklinace | „adresa“ |
bilietas | maskulinum o-deklinace | biļete | femininum e-deklinace | „lístek“, „jízdenka“, „vstupenka“ |
detalė | femininum e-deklinace | detaļa | femininum a-deklinace | „detail“ |
evangelija | femininum a-deklinace | evaņģēlijs | maskulinum o-deklinace | „evangelium“ |
filmas | maskulinum o-deklinace | filma | femininum a-deklinace | „film“ |
grupė | femininum e-deklinace | grupa | femininum a-deklinace | „skupina“ |
karantinas | maskulinum o-deklinace | karantīna | femininum a-deklinace | „karanténa“ |
perlas | maskulinum o-deklinace | pērle | femininum e-deklinace | „perla“ |
pudra | femininum a-deklinace | pūderis | maskulinum jo-deklinace | „pudr“ |
sinodas | maskulinum o-deklinace | sinode | femininum e-deklinace | „synoda“ |
universitetas | maskulinum o-deklinace | universitāte | femininum e-deklinace | „univerzita“ |